最近DVD化された映画「ダラス・バイヤーズクラブ」で
アカデミー賞主演男優賞を受賞したマシュー・マコノヒーのスピーチが
サイコーにカッコ良かったので、
ちょっと略・訳してご紹介します。
(文中のカッコは僕の感想です)
==================
お母さん、あなたは僕と兄に「自分を尊重する事」それによって、
「他人をより尊重できる事」を教えてくれました。ありがとう。
(親が子どもに伝える、最も大切な事かもしれないですね!)
妻と子どもたちは人生で僕が最も誇れるものです。ありがとう。
(僕も本当にそう思うし、そうでなきゃいけない!)
15歳の頃、大切な人から"君のヒーローは誰だい?"と聞かれ、
"10年後の自分"
と答えました。25歳の時に"ヒーローになれたかい?"と聞かれ、
"近づいてもいないよ! だって、僕のヒーローは35歳の自分だから"
と答えました。
人生における僕のヒーローは常に10年後の自分です。
僕は決してヒーローにはなれません。到達できないのです。
でもそれで構わないんです。
僕には常に目標とする人がいるって事だから。」
いやー、カッコいいですね!
親と家族に感謝するところは、短いけれど、完璧に凝縮して伝えられているし、
そういう人たちの支えがあって、自分がいる。
そんな自分も一生懸命頑張って来た。
だからこうして評価をしていただけた。
周りを立てながらもしっかり自分をアピールし、
それでいて、他の人たちのエールにもなっている、
すんばらしいスピーチだと思いました。
皆さんはどう感じましたか?
※ 動画でマシュー・マコノヒーのスピーチが見れます(日本語字幕はありません)
該当箇所の英文は以下です。
"To my mother, who's here tonight, who taught me and my two older brothers--demanded that we respect ourselves and what in turn learns is that we were better able to respect others. Thank you for that, mama.
To my wife, Camila, and my kids--Levi, Vita, Mr. Stone--the courage and significance you give me everyday I leave that door is unparallel. You are the four people in my life that I wanna make the most proud of me. Thank you.
And to my hero, that's who I chase. When I was 15 years old, I had a very important person in my life come to me, 'Who's your hero?' and I said, 'I don't know. I gotta think about that, give me a couple of weeks.' I come back two weeks later, and this person comes up, 'Who's your hero?' and I said, 'I thought about it and you know who it is, it's me in 10 years.
So I turned 25 10 years later and that same person comes to me and says, 'So are you a hero?' and I said, 'Not even close!' And she said, 'Why?' and I said, 'Because my hero is me at 35.'
Every day and every week and every month of my life, my hero is always 10 years away. I'm never gonna be my hero. I'm not gonna obtain that, I know I'm not, which is just fine with me because that keeps me somebody to keep on chasing.
So to any of us, whatever those things are, whatever we look up to, whatever it is we look forward to and whoever it is we're chasing--to that I say, alright, alright, alright. And then I say, just keep livin'."
★ 全文は以下からどうぞ〜
http://p.tl/JF9f!
監督・父
豪田トモ